sono mezzo ubriaco, ed è un'occasione troppo eccezionale per non poterla sfruttare.

certo che è veramente freddo, gelido come le palle dei procioni nel Gange riempito dai buoi sgozzati in onore di qualche Dio a caso.

cavolo, quella sopra è l'unica frase che mi è uscita fuori, perchè poi mi sono distratto ed ho lasciato il post per un film. mi dispiace.
a rileggerla, però, devo dire che non è male.
ad ogni modo, la parte migliore del post arriva adesso, ed ovviamente non l'ho scritta io. mi è arrivata questa mail di spam slash adescamento slash con testo originale in inglese e traduzione automatica in italiano. ve la suggerisco qua sotto con un paio di note (le parti tra parentesi) per gustarla nel migliore dei modi.

ciao mio caro, il suo piacere per me incontrarvi (piacere mi..suo), spero tu stia bene con le vostre famiglie (ed ecco che arriva anche il luogo comune dell'italiano mafioso).
Il mio nome è perdere Khalifa Faith
(in inglese c'è scritto "miss Khalifa Faith", ma nel senso di "signorina"), una giovane signora piuttosto che valori di relazione (incomprensibile), una persona molto comedious (ma certo, e io sono molto simpatico, affabile e spontaneous) e romantico che sta coi piedi per terra. So che vi chiederete di come ho ottenuto il vostro contatto, mi Mi dispiace che ho sulla mia ricerca di una persona affidabile e di fiducia per una relazione (geniale, la prossima volta che devo giustificarmi uso questa supercazzola). Mi dispiace di preoccuparsi con la mia proposta, ma so che mi conceda la grazia (a quanto pare sono considerato alla stregua di Dio in terra) di stabilire un rapporto con te, e io non ti farà preoccupazioni. Io sono una persona che non si sarà mai non riescono a tornare a casa (me la immagino già, che vaga per il mondo col portatile in mano spedendo mail in continuazione), perché io sono la cura (c'è un errore, Dio è lei), giusto, gentile, onesto (...lui?), persona sottomessa (perfetto, iniziamo da subito: fammi un sandwich) e rispettivi stare (rispettivi stare = *#§^+]°). I miei hobby sono leggere, viaggiare, cucinare, guardare le partite (era più credibile quando diceva di essere comedious) soprattutto commedia e arti (anche io, e adoro le braccia).
Per voi di conoscere me il più vi prego di inviarmi una e-mail in modo che io possa inviare le mie foto, dettagli e informazioni personali
(fantastico, sembra una prenotazione online dell'Alpitour).
Sarò in attesa di sentire da voi, ma fino ad allora, che Dio vi benedica
(attenzione, prepararsi per il finale con fuochi d'artificio): e hanno un condimento meraviglioso,(condimento di chi? è diventata una promozione della Sodexo? inoltre "condimento" non è un errore di traduzione, dunque non capisco il suo senso nemmeno nel testo inglese, che è scritto da un umano pensante ma, a questo punto, non completamente sobrio)
da perdere la fede,


e finisce così, con una virgola e nemmeno la firma, ad effetto precipizio, incalzando con questo "perdere" e traducendo pure il nome di lei: Faith.
però aspettate un attimo, mi sono perso. prima dice "che Dio ti benedica", poi passa a qualcosa dal condimento meraviglioso, ma così meraviglioso, che ti fa perdere la fede.
o è una prova per aggiudicarmi il Paradiso o devo convertirmi all'Insalatanesimo.

Commenti

  1. Scanner, tu vuoi farmi pisciare addosso.
    E questa non è cosa buona e giusta.
    Annunciamo il tuo condimento Signore! Proclamiamo la tua affettazione in attesa della tua coltura!
    Ave, Radickh, re degli Insalatei!

    RispondiElimina
  2. Radickh, immolerò una carota in tuo onore!

    RispondiElimina

Posta un commento

Post più popolari